Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Resource for correct (accepted at least) spellings for Techniques?  (Read 975 times)
johnmarkpainter
Full Member
***
Posts: 191


East Nashville Fight Club


View Profile WWW
« on: July 20, 2010, 06:45:51 AM »

This isn't so much Battlefield Kali oriented but more 'classical' Kali.

We do a mix of Inosanto-Lacoste and Lameco that has been stripped down and directly applied to our empty hand curriculum.
From time to time we have people that want to focus more on the Kali side and get more original detail and technique/

Can anyone recommend a book(s) or Web links that have correct spellings?
My teacher's notes (and many I have seen) were passed down verbally and the spellings are all over the place.

For instance...I've seen plenty of people spell it LacostA...Abinco/Abiniko...Watik/Wotick...Puno/Punyo...Sombrada/Sumbrada etc.

I realize that the non-spanish terms are all phonetic spellings anyway.

john
Logged

East Nashville Martial Arts
Apprentice Instructor
www.eastnashvillemartialarts.com
Jarlo Ilano
Hero Member
*****
Posts: 683


View Profile
« Reply #1 on: July 20, 2010, 09:03:29 AM »

I'm not sure if you'll be able to get any definitive standard on spelling/terminology.

Its not just spelling but the terms are borrowed variously from Ilonggo/Visayan/Cebuano (the region where GM Lacoste was from), Tagalog, Pampagan, Pangasinan, etc., and then the Indonesian/Malay borrowed words.

So its not just phonetic as you mention, but also the original language from where the term is from and how the speaker pronounces it (based on the speaker's primary dialect).

And to complicate it further, the cross-information in places like Hawaii and Stockton adds pidgin into the mix.

One way you might be able to check spelling, in the modern accepted way, is to crosscheck with latest standard of the Filipino alphabet.

http://www.omniglot.com/writing/filipino.htm

For example there would be no "c" , and certain consonant/vowel combinations are rare.

If you are more interested in making sure the spelling is consistent in the Inosanto/Lacoste Blend, then crosscheck with the Visayan dictionary (google search turns up a couple).  

For Lameco, I believe PG Sulite kept everything in Tagalog, but I could be wrong.

Burton would know more about this, he trained with everybody!
Logged
johnmarkpainter
Full Member
***
Posts: 191


East Nashville Fight Club


View Profile WWW
« Reply #2 on: July 20, 2010, 10:10:07 AM »

Thanks Jarlo,

Im pretty sure that everything I am wondering about was common in the Inosanto Academy.
My teacher was under Larry Hartsell and Sarge Edwards.  The bulk of our Kali came from Inosanto/ and Ted LucayLucay.

Even in the Spanish terms there are lots of typos out there.
Looking around is morning I found "Sequita" instead of "Seguida"

Logged

East Nashville Martial Arts
Apprentice Instructor
www.eastnashvillemartialarts.com
Burton
Administrator
Hero Member
*****
Posts: 3280


View Profile WWW
« Reply #3 on: July 20, 2010, 12:47:22 PM »

Thanks Jarlo- excellent response. Tuhon Inosanto often brought his curriculum sheets to class and I made sure to get the spellings from those. (I took copious notes in every class, including terminology.)  For those that you mentioned, they would be:
Lacoste
Abaniko
Witik (Visayan)
Punyo

Let me know if you have others and I will correct those that I know.
Logged

"If you want to learn how to fight, you must practice fighting against someone who is fighting back!"
johnmarkpainter
Full Member
***
Posts: 191


East Nashville Fight Club


View Profile WWW
« Reply #4 on: July 20, 2010, 01:33:55 PM »

THANKS
A couple more...

Adlau/Audlaw/Ablau
Boo Lon/Bulon
Logged

East Nashville Martial Arts
Apprentice Instructor
www.eastnashvillemartialarts.com
johnmarkpainter
Full Member
***
Posts: 191


East Nashville Fight Club


View Profile WWW
« Reply #5 on: July 21, 2010, 02:28:06 AM »

While I'm at it...

Sak Sak
Pye Pye
Kob kob
Logged

East Nashville Martial Arts
Apprentice Instructor
www.eastnashvillemartialarts.com
Burton
Administrator
Hero Member
*****
Posts: 3280


View Profile WWW
« Reply #6 on: July 21, 2010, 09:22:10 PM »

Araw (in Visayan, Adlaw) sun   using the angle one line to slash down and up
Buwan (in Visayan, Bulan) moon  using the angle two line to slash down and up
Saksak (in Visayan, Dunggab) stab
I am not sure how to spell "pye pye", but would assume it would be pay pay
Kob Kob is spelled correctly
Logged

"If you want to learn how to fight, you must practice fighting against someone who is fighting back!"
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to: